Barnaby Rudge, aus dem Englischen von E. A. Moriarty
|
4 |
1841 |
Dickens, Charles
Moriarty, Edward Aubrey
|
Bleak-House, Roman Anglais; traduit, avec l'autorisation de l'Auteur, sous la Direction de P. Lorain, par Mme. H. Loreau
|
2 |
n.d. |
Dickens, Charles
Loreau, Henriette
|
Contes de Noël, traduits de l'Anglais, avec l'autorisation de l'Auteur, sous la Direction de P. Lorain, par Mlle. de Saint-Romain et M. de Goy
|
1 |
n.d. |
Dickens, Charles
de Saint-Romain (Mlle.)
de Goy, André
|
Contes de Noël; Le Grillon du Foyer, et les Ombres de Noël, traduits de l'Anglais, par Madame L. Sw.-Bellog
|
1 |
1847 |
Dickens, Charles
Swanton-Belloc, Louise
|
De Firma Dombey en Zoon, uit het Engelsch vertaald door C. M. Mensing
|
3 |
1856-57 |
Dickens, Charles
Mensing, C. M.
|
Der Weihnachtsabend, eine Geistergeschichte, aus dem Englischen von E. A. Moriarty
|
1 |
1844 |
Dickens, Charles
Moriarty, Edward Aubrey
|
Die Geschichte Englands für Jung und Alt, aus dem Englischen. Band I. Von den ältesten Zeiten bis zum Tode des Königs Johann
|
1 |
1852 |
Dickens, Charles
|
Die Pickwickier, aus dem Englischen von H. Roberts
|
5 |
1837-38 |
Dickens, Charles
Roberts, H.
|
Die Pickwickier, aus dem Englischen von H. Roberts
|
5 |
1837-38 |
Dickens, Charles
Roberts, H.
|
Dombey and Son, translated into Russian
|
1 |
1847 |
Dickens, Charles
|
Gracz Czyli Zegar Ścienny pana Humphrey, z Angielskiego przez
|
3 |
1846 |
Dickens, Charles
|
Le Club des Pickwistes, Roman Comique, traduit librement de l'Anglais par Madame E. Niboyet
|
1 |
1838 |
Dickens, Charles
Niboyet, Eugénie
|
Le Magasin d'Antiquités, Roman Anglais; traduit, avec l'autorisation de l'Auteur, sous la Direction de P. Lorain, par Alfred des Essarts
|
2 |
n.d. |
Dickens, Charles
des Essarts, Alfred
|
Le Neveu de ma Tante: Histoire Personnelle de David Copperfield, trad. par A. Pichot: précédée d'une Notice biographique et littéraire, troisième édition plus compléte que les précédentes
|
3 |
1851 |
Dickens, Charles
Pichot, Amédée
|
Leben und Abenteuer Martin Chuzzlewits, aus dem Englischen von E. A. Moriarty
|
5 |
1843-44 |
Dickens, Charles
Moriarty, Edward Aubrey
|
Leben und Schicksale der Familie Nickelby, aus dem Englischen von H. Roberts
|
2 |
1838-40 |
Dickens, Charles
Roberts, H.
|
Les Temps Difficiles, Roman Anglais; traduit, avec l'autorisation de l'Auteur, sous la Direction de P. Lorain, par W. L. Hughes
|
1 |
n.d. |
Dickens, Charles
Hughes, W. L.
|
Londoner Skizzen, aus dem Englischen von H. Roberts
|
1 |
1838 |
Dickens, Charles
Roberts, H.
|
Master Humphreys Wanduhr, aus dem Englischen von E. A. Moriarty
|
2 |
1840-41 |
Dickens, Charles
Moriarty, Edward Aubrey
|
Nelly, op nieuw vertaald door C. M. Mensing; goedkoope uitgave
|
1 |
1855 |
Dickens, Charles
Mensing, C. M.
|
Nicolas Nickleby, traduit de l'Anglais par E. de la Bédollierre
|
2 |
1840 |
Dickens, Charles
La Bédollière, Émile de
|
Oliver Twist, aus dem Englischen von H. Roberts
|
1 |
1838-39 |
Dickens, Charles
Roberts, H.
|
Oliviero Twist, ovvero il Progresso di un Fanciullo di Parrocchia, volgarizzamento dall' originale Inglese di G. Baseggio
|
1 |
1840 |
Dickens, Charles
Baseggio, G.
|
The Cricket on the Hearth, translated into Russian
|
1 |
1852 |
Dickens, Charles
|
Vie et Aventures de Martin Chuzzlewit, Roman Anglais; traduit, avec l'autorisation de l'Auteur, sous la Direction de P. Lorain
|
2 |
1858 |
Dickens, Charles
|
Vie et Aventures de Nicholas Nickleby, Roman Anglais; traduit, avec l'autorisation de l'Auteur, par P. Lorain
|
2 |
n.d. |
Dickens, Charles
Lorain, Paul
|